Koгдa и как шутить

     Главное в юморе — его уместность.
     Любые шутка или анекдот имеют своего адресата. Понятно, детские — для детей. А взрослые? Ведь люди — они такие разные! И по характеру, и по воспитанию, и по образованию и, что в нашем случае очень важно, по чувству юмора — что одному кажется смешным, у другого никакой реакции не вызывает. И значит, очень важно понимать человека и соответственно чувствовать, какого типа юмор он воспримет адекватно.
     Но еще важнее — чувствовать ситуацию. То, что хорошо в одной ситуации, может быть совершенно неприемлемо в другой.
     Представьте: группа людей (вполне возможно умных и интеллигентных) только что выбралась из крупной передряги, например, в байдарочном походе прошли страшные пороги, едва не перевернувшись, но все-таки выбрались. И вот теперь на берегу короткий отдых, руки еще дрожат от напряжения, так что сигарету с трудом удается раскурить. Как кстати был бы юмор! Но какой? Вряд ли здесь сработает утонченный интеллектуальный анекдот. А вот «соленый» анекдот, возможно и с крепким словцом, будет вполне уместен и снимет напряжение.
     Была такая история. В одной лаборатории проводили эксперимент: группа физически крепких мужчин в течение нескольких суток интенсивно изучала английский язык. При этом спать они могли только один час через каждые 4 часа занятий. Час после сна отводился на питание. Пока они спали, для них готовили пищу, а в помещении развешивали разнообразные юмористические изречения, каждый раз меняя большую их часть.
     В процессе эксперимента выяснилось, что чем больший недосып накапливался у испытуемых, тем больше становился их аппетит. И вот тут оказалось, что неизменным успехом пользуется заезженный, «с бородой», лозунг «Лучше переспать, чем недоесть». Причем испытуемые просили повесить его над столом и каждый раз смеялись, перечитывая его. Вот что значит — уместно!
Яндекс.Метрика